Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Islandski-Danski - Farin út :) labba laugarveginn , ljós og svo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: IslandskiDanskiEngleski

Kategorija Chat

Naslov
Farin út :) labba laugarveginn , ljós og svo...
Tekst
Poslao Ditte
Izvorni jezik: Islandski

Farin út :) labba laugarveginn , ljós og svo vinna .
Og hun Thora keyrdi næstum a Gillz!;
Eva talar svo mikid uppùr svefni

Naslov
Gået ud :) slentrer på hovedvejen
Prevođenje
Danski

Preveo wkn
Ciljni jezik: Danski

Gået ud :) slentrer på Laugarveginn, lys og så arbejde.
Og hun, Thora, kørte næsten ind i Gillz!
Eva taler så meget i søvne.
Primjedbe o prijevodu
Med hjælp fra Pias' engelske oversættelse og en islandsk ordbog
Posljednji potvrdio i uredio Anita_Luciano - 7 kolovoz 2009 15:18





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 kolovoz 2009 19:48

Bamsa
Broj poruka: 1524
Lauga- Laugarvegur er et navneord (gadenavn) så jeg tror ikke at det skal oversættes.

Om det skal oversættes, så må det nærmeste være:
Laugar-vegur -> Varm-kilde-vej eller bassin-vej
Lauga-vegur -> bade-vej

5 kolovoz 2009 18:58

pias
Broj poruka: 8113
Thanks Bamsa!!

I'm going to correct the English translation, before someone sees

wkn, look: http://www.skatar.is/roverway2009/ferdir/TOR01.pdf


7 kolovoz 2009 14:16

wkn
Broj poruka: 332
Thank you, Bamsa, I'll correct the Danish translation too.