Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Turski - Здравей и моля те пишими та да си го преведа де....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiTurskiFrancuski

Naslov
Здравей и моля те пишими та да си го преведа де....
Tekst
Poslao v1li4ka
Izvorni jezik: Bugarski

Здравей и моля те пишими та да си го преведа де. Лек ден.

Naslov
Merhaba ve sana rica ediyorum
Prevođenje
Turski

Preveo fikomix
Ciljni jezik: Turski

Merhaba ve lütfen (bana) yaz ki tercüme edilsin. İyi günler.
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 15 kolovoz 2009 16:54





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 kolovoz 2009 15:24

handyy
Broj poruka: 2118
Me again!

"Hello..and I'm begging you, write (to me) so that it will be translated. Have a nice day."

Is it correct?

CC: ViaLuminosa

15 kolovoz 2009 16:50

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
"Please" instead of "I'm begging you".

15 kolovoz 2009 16:55

handyy
Broj poruka: 2118
Thanks again!