Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bulgaro-Turco - Здравей и Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ пишими та да Ñи го преведа де....
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Здравей и Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ пишими та да Ñи го преведа де....
Testo
Aggiunto da
v1li4ka
Lingua originale: Bulgaro
Здравей и Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ пишими та да Ñи го преведа де. Лек ден.
Titolo
Merhaba ve sana rica ediyorum
Traduzione
Turco
Tradotto da
fikomix
Lingua di destinazione: Turco
Merhaba ve lütfen (bana) yaz ki tercüme edilsin. İyi günler.
Ultima convalida o modifica di
handyy
- 15 Agosto 2009 16:54
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
15 Agosto 2009 15:24
handyy
Numero di messaggi: 2118
Me again!
"Hello..and I'm begging you, write (to me) so that it will be translated. Have a nice day."
Is it correct?
CC:
ViaLuminosa
15 Agosto 2009 16:50
ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
"Please" instead of "I'm begging you".
15 Agosto 2009 16:55
handyy
Numero di messaggi: 2118
Thanks again!