Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Turkiskt - Здравей и моля те пишими та да си го преведа де....

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktTurkisktFranskt

Heiti
Здравей и моля те пишими та да си го преведа де....
Tekstur
Framborið av v1li4ka
Uppruna mál: Bulgarskt

Здравей и моля те пишими та да си го преведа де. Лек ден.

Heiti
Merhaba ve sana rica ediyorum
Umseting
Turkiskt

Umsett av fikomix
Ynskt mál: Turkiskt

Merhaba ve lütfen (bana) yaz ki tercüme edilsin. İyi günler.
Góðkent av handyy - 15 August 2009 16:54





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 August 2009 15:24

handyy
Tal av boðum: 2118
Me again!

"Hello..and I'm begging you, write (to me) so that it will be translated. Have a nice day."

Is it correct?

CC: ViaLuminosa

15 August 2009 16:50

ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
"Please" instead of "I'm begging you".

15 August 2009 16:55

handyy
Tal av boðum: 2118
Thanks again!