Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Bulgare-Turc - Здравей и Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ пишими та да Ñи го преведа де....
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Здравей и Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ пишими та да Ñи го преведа де....
Texte
Proposé par
v1li4ka
Langue de départ: Bulgare
Здравей и Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ пишими та да Ñи го преведа де. Лек ден.
Titre
Merhaba ve sana rica ediyorum
Traduction
Turc
Traduit par
fikomix
Langue d'arrivée: Turc
Merhaba ve lütfen (bana) yaz ki tercüme edilsin. İyi günler.
Dernière édition ou validation par
handyy
- 15 Août 2009 16:54
Derniers messages
Auteur
Message
15 Août 2009 15:24
handyy
Nombre de messages: 2118
Me again!
"Hello..and I'm begging you, write (to me) so that it will be translated. Have a nice day."
Is it correct?
CC:
ViaLuminosa
15 Août 2009 16:50
ViaLuminosa
Nombre de messages: 1116
"Please" instead of "I'm begging you".
15 Août 2009 16:55
handyy
Nombre de messages: 2118
Thanks again!