Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-Spanish - När M. blev tagen av tullen visste man inte...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishSpanish

Category Letter / Email

Title
När M. blev tagen av tullen visste man inte...
Text
Submitted by LinnHolmgren
Source language: Swedish

När M. blev tagen av tullen visste man inte vad som skulle hända.
Kommer hon bli tagen?
Slipper hon undan?



L. H.
Remarks about the translation
Det är en del av ett brev till min farmor i Spanien

Female names abbrev. /pias 081205.

Title
Cuando M. se retiró de la aduana...
Translation
Spanish

Translated by superfaco
Target language: Spanish

Cuando M. se retiró de la aduana no se sabía lo que iba a pasar.
¿Se retirará ella?
¿Se está escapando?




L.H.
Last validated or edited by lilian canale - 12 December 2008 23:04