Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Spaans - När M. blev tagen av tullen visste man inte...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsSpaans

Categorie Brief/E-Mail

Titel
När M. blev tagen av tullen visste man inte...
Tekst
Opgestuurd door LinnHolmgren
Uitgangs-taal: Zweeds

När M. blev tagen av tullen visste man inte vad som skulle hända.
Kommer hon bli tagen?
Slipper hon undan?



L. H.
Details voor de vertaling
Det är en del av ett brev till min farmor i Spanien

Female names abbrev. /pias 081205.

Titel
Cuando M. se retiró de la aduana...
Vertaling
Spaans

Vertaald door superfaco
Doel-taal: Spaans

Cuando M. se retiró de la aduana no se sabía lo que iba a pasar.
¿Se retirará ella?
¿Se está escapando?




L.H.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 12 december 2008 23:04