Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Spanisch - När M. blev tagen av tullen visste man inte...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSpanisch

Kategorie Brief / Email

Titel
När M. blev tagen av tullen visste man inte...
Text
Übermittelt von LinnHolmgren
Herkunftssprache: Schwedisch

När M. blev tagen av tullen visste man inte vad som skulle hända.
Kommer hon bli tagen?
Slipper hon undan?



L. H.
Bemerkungen zur Übersetzung
Det är en del av ett brev till min farmor i Spanien

Female names abbrev. /pias 081205.

Titel
Cuando M. se retiró de la aduana...
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von superfaco
Zielsprache: Spanisch

Cuando M. se retiró de la aduana no se sabía lo que iba a pasar.
¿Se retirará ella?
¿Se está escapando?




L.H.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 12 Dezember 2008 23:04