Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-Swedish - hej eva

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishSwedish

This translation request is "Meaning only".
Title
hej eva
Text
Submitted by pysen
Source language: Polish

ja naprawde nie moge byc toba.nie pisz wiecej.pa jestem m

Title
Cześć Ewa!
Translation
Swedish

Translated by katherine_z
Target language: Swedish

Jag kan verkligen inte vara tillsammans med dig. Skriv inte mer. Hej då! Jag är m
Remarks about the translation
As I wrote before, I have a feeling that there is a preposition missing in the Polish version, since "nie moge byc toba" means "I cannot be you". From the context I understood that the most probable meaning is "nie moge byc z toba" which means "I cannot be WITH you", hence my Swedish translation in this way.
Last validated or edited by Porfyhr - 4 September 2007 21:03