Vertaling - Pools-Zweeds - hej evaHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | Tekst Opgestuurd door pysen | Uitgangs-taal: Pools
ja naprawde nie moge byc toba.nie pisz wiecej.pa jestem m |
|
| | | Doel-taal: Zweeds
Jag kan verkligen inte vara tillsammans med dig. Skriv inte mer. Hej då! Jag är m | Details voor de vertaling | As I wrote before, I have a feeling that there is a preposition missing in the Polish version, since "nie moge byc toba" means "I cannot be you". From the context I understood that the most probable meaning is "nie moge byc z toba" which means "I cannot be WITH you", hence my Swedish translation in this way. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 4 september 2007 21:03
|