Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -ألماني - secondo le informazione della nostra compagnia di...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألماني

صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف

عنوان
secondo le informazione della nostra compagnia di...
نص
إقترحت من طرف befana
لغة مصدر: إيطاليّ

secondo le informazione della nostra compagnia di assicurazione questo tipo di operazione esula dalla copertura CMR
ملاحظات حول الترجمة
CMR non deve essere tradotto

عنوان
Gemäß den Informationen unserer Versicherungsgesellschaft
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Gemäß den Informationen unserer Versicherungsgesellschaft wird diese Art von Operation vom CMR nicht abgedeckt.
ملاحظات حول الترجمة
edited: Versicherungsagentur>Versicherungsgesellschaft 27/03/08
آخر تصديق أو تحرير من طرف iamfromaustria - 2 أفريل 2008 18:21





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 أذار 2008 15:38

wizy
عدد الرسائل: 12
Compagnia di assicurazione=Versicherungsgesellschaft, Versicherungsinstitut

2 أفريل 2008 16:57

iamfromaustria
عدد الرسائل: 1335
I know it's a difficult translation, so I'd like to ask an expert, before I can accept this translation (without a guilty conscience). I've got 2 suggestions, the one above and one by italo07 ("Gemäß der Auskunft unserer Versicherungsgesellschaft geht diese Art von Operation vom Versicherungsschutz der CMR hinaus.", and I don't know which to trust more. So a bridge would be really helpful.


CC: Xini Ricciodimare zizza

2 أفريل 2008 17:20

Xini
عدد الرسائل: 1655
according to the infos (provided by) our insurance company, this kind of operation is not covered by CMR (is not part of the "CMR covering"

3pts
























2 أفريل 2008 18:24

iamfromaustria
عدد الرسائل: 1335
Thanks, it was really good, you gave me a bridge, because otherwise, I would have accepted a translation with a wrong meaning....