Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -برتغالية برازيلية - bravo..nisi se pohvalila da si postala model ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى انجليزيبرتغالية برازيلية

صنف دردشة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
bravo..nisi se pohvalila da si postala model ...
نص
إقترحت من طرف cmal
لغة مصدر: صربى

bravo..nisi se pohvalila da si postala model

pa... nisam :$ al eto.... nije nista profi
ملاحظات حول الترجمة
esse texto foi retirado de um comentario sobre uma determinada foto.

عنوان
Ótimo para você!
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Ótimo para você! Você não se vangloria de ter se tornado modelo.

Bem, não sou, e olha, não é nada profissional...
ملاحظات حول الترجمة
bridged by Roller-Coaster:
"Good for you... You're not praising that you became a model
Well... I'm not... And that's it... It's nothing professional..."
آخر تصديق أو تحرير من طرف goncin - 20 نيسان 2008 01:58