Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-پرتغالی برزیل - bravo..nisi se pohvalila da si postala model ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
bravo..nisi se pohvalila da si postala model ...
متن
cmal پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

bravo..nisi se pohvalila da si postala model

pa... nisam :$ al eto.... nije nista profi
ملاحظاتی درباره ترجمه
esse texto foi retirado de um comentario sobre uma determinada foto.

عنوان
Ótimo para você!
ترجمه
پرتغالی برزیل

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Ótimo para você! Você não se vangloria de ter se tornado modelo.

Bem, não sou, e olha, não é nada profissional...
ملاحظاتی درباره ترجمه
bridged by Roller-Coaster:
"Good for you... You're not praising that you became a model
Well... I'm not... And that's it... It's nothing professional..."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 20 می 2008 01:58