الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-يونانيّ - 01 eylül
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
01 eylül
نص
إقترحت من طرف
iremu
لغة مصدر: تركي
inşallah hayatın boyunca mutlu olamazsın
عنوان
Ας ελπίσουμε
ترجمة
يونانيّ
ترجمت من طرف
galka
لغة الهدف: يونانيّ
Ας ελπίσουμε ότι δεν θα ευτυχήσεις κατά τη διάÏκεια της ζωής σου.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Mideia
- 24 أيلول 2008 13:06
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
18 أيلول 2008 20:05
Mideia
عدد الرسائل: 949
Hopefully= ευελπίστως.
Δεν είναι εÏχÏηστη η λÎξη,παÏα ταÏτα δεν είναι συνώνυμη η λÎξη ενδεχομÎνως. ΜποÏοÏμε να το κάνουμε Ïήμα,ευελπιστώ...
18 أيلول 2008 21:19
galka
عدد الرسائل: 567
Ότι πεις, Mideia!
19 أيلول 2008 00:13
reggina
عدد الرسائل: 302
ΜπÏάβο βÏε Μήδεια κ είχα σκάσει να βÏω την κατάλληλη λÎξη τόσες ÏŽÏες!!!!
20 أيلول 2008 10:18
sofibu
عدد الرسائل: 109
ΣÏμφωνα με την ιταλική μετάφÏαση αναφÎÏεται σε 2ο ενικό Ï€Ïόσωπο "δεν θα είσαι ευτυχείς κατά τη διάÏκεια της ζωής σου"
21 أيلول 2008 09:05
elenos
عدد الرسائل: 9
Ας ελπίσουμε ότι δεν θα ευτυχήσεις κατά τη διάÏκεια της ζωής σου.
21 أيلول 2008 19:45
Mideia
عدد الرسائل: 949
Îομίζω ότι ο Έλενος με το ωÏαίο όνομα(είναι το Ï€Ïαγματικό σου παÏεμπιμπτόντως ή το εμπνεÏστηκες από το μάντη
) το Ï€Îτυχε!
CC:
galka
elenos
21 أيلول 2008 22:50
galka
عدد الرسائل: 567
Σ'ευχαÏιστώ Ï€Î¿Î»Ï 'Ελενος!
22 أيلول 2008 08:43
elenos
عدد الرسائل: 9
ΠαÏακαλώ!Πάντα στη διάθεση όλων. ΜακάÏι το "Έλενος" να ήταν το Ï€Ïαγματικό μου όνομα. Î’Îβαια ο ΤÏώας Έλενος είχε άσχημο Ï„Îλος...
24 أيلول 2008 13:05
Mideia
عدد الرسائل: 949
Άσχημο Ï„Îλος..;Τι εννοείς;