ترجمة - بلغاري-إيطاليّ - иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа?حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
| иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа? | | لغة مصدر: بلغاري
иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа? |
|
| Vuoi mangiare della zuppa? | | لغة الهدف: إيطاليّ
Vuoi mangiare della zuppa? |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 5 كانون الاول 2008 18:10
آخر رسائل | | | | | 13 تشرين الاول 2008 14:46 | | | vogliono mangiare la minestra? | | | 3 تشرين الثاني 2008 22:10 | | | "Vuoi mangiare zuppa?" o "..della zuppa" l'articolo è indeterminato.
"Vuoi mangiare la zuppa?" = "ИÑкаш ли да Ñдеш ÑупаTA"
|
|
|