Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Bulgaria-Italia - иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа?
Teksti
Lähettäjä
emiliya87
Alkuperäinen kieli: Bulgaria
иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа?
Otsikko
Vuoi mangiare della zuppa?
Käännös
Italia
Kääntäjä
doncho.georgiev
Kohdekieli: Italia
Vuoi mangiare della zuppa?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ali84
- 5 Joulukuu 2008 18:10
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
13 Lokakuu 2008 14:46
nicky21
Viestien lukumäärä: 1
vogliono mangiare la minestra?
3 Marraskuu 2008 22:10
raykogueorguiev
Viestien lukumäärä: 244
"Vuoi mangiare zuppa?" o "..della zuppa" l'articolo è indeterminato.
"Vuoi mangiare la zuppa?" = "ИÑкаш ли да Ñдеш ÑупаTA"