Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Bulgarskt-Italskt - иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа?
Tekstur
Framborið av
emiliya87
Uppruna mál: Bulgarskt
иÑкаш ли да Ñдеш Ñупа?
Heiti
Vuoi mangiare della zuppa?
Umseting
Italskt
Umsett av
doncho.georgiev
Ynskt mál: Italskt
Vuoi mangiare della zuppa?
Góðkent av
ali84
- 5 Desember 2008 18:10
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
13 Oktober 2008 14:46
nicky21
Tal av boðum: 1
vogliono mangiare la minestra?
3 November 2008 22:10
raykogueorguiev
Tal av boðum: 244
"Vuoi mangiare zuppa?" o "..della zuppa" l'articolo è indeterminato.
"Vuoi mangiare la zuppa?" = "ИÑкаш ли да Ñдеш ÑупаTA"