ترجمة - لغة فارسية-تركي - زغم کسی اسیرمکه ز من خبر نداردعجب از ...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
 تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | زغم کسی اسیرمکه ز من خبر نداردعجب از ... | | لغة مصدر: لغة فارسية
زغم کسی اسیرم Ú©Ù‡ ز من خبر ندارد عجب از Ù…Øبت من Ú©Ù‡ در او اثر ندارد |
|
| | | لغة الهدف: تركي
Birinin derdinden esirim ki onun benden haberi yok Benim acaip sevgim ki onda hiç eseri yok | | ''ki onda hiç eseri yok'' derken yani sevgilinin benim sevgimden haberi yok. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 14 أذار 2009 13:21
|