Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - I love you more than ever, my life.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزيفرنسي

صنف كتابة حرّة

عنوان
I love you more than ever, my life.
نص
إقترحت من طرف jensky11
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف lilian canale

I love you more than ever, my life. I love you like I'll never love again. I'll be yours forever.

عنوان
Je t'aime
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: فرنسي

Je t'aime plus que jamais, ma vie. Je t'aime comme jamais plus je n'aimerai. Je serai à toi pour toujours.
آخر تصديق أو تحرير من طرف turkishmiss - 31 نيسان 2009 01:32





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 نيسان 2009 10:34

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
"je t'aime comme jamais plus je n'aimerai"

30 نيسان 2009 11:07

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
Merci Francky, j'ai corrigé.

30 نيسان 2009 14:07

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Pour la première phrase j'aurais dit :
"Je t'aime plus que jamais"

30 نيسان 2009 14:16

gamine
عدد الرسائل: 4611
agree with Miss.

30 نيسان 2009 14:31

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Hi Hazal,
I agree with Miss and Lene.


30 نيسان 2009 14:34

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Why did you request for an admin here?

CC: gamine

30 نيسان 2009 20:27

44hazal44
عدد الرسائل: 1148
C'est fait, merci tout le monde.