Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Franskt - I love you more than ever, my life.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
I love you more than ever, my life.
Tekstur
Framborið av
jensky11
Uppruna mál: Enskt Umsett av
lilian canale
I love you more than ever, my life. I love you like I'll never love again. I'll be yours forever.
Heiti
Je t'aime
Umseting
Franskt
Umsett av
44hazal44
Ynskt mál: Franskt
Je t'aime plus que jamais, ma vie. Je t'aime comme jamais plus je n'aimerai. Je serai à toi pour toujours.
Góðkent av
turkishmiss
- 31 Mai 2009 01:32
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
30 Mai 2009 10:34
Francky5591
Tal av boðum: 12396
"je t'aime comme jamais plus je n'aimerai"
30 Mai 2009 11:07
44hazal44
Tal av boðum: 1148
Merci Francky, j'ai corrigé.
30 Mai 2009 14:07
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Pour la première phrase j'aurais dit :
"Je t'aime plus que jamais"
30 Mai 2009 14:16
gamine
Tal av boðum: 4611
agree with Miss.
30 Mai 2009 14:31
Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Hi Hazal,
I agree with Miss and Lene.
30 Mai 2009 14:34
Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Why did you request for an admin here?
CC:
gamine
30 Mai 2009 20:27
44hazal44
Tal av boðum: 1148
C'est fait, merci tout le monde.