Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - I love you more than ever, my life.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiFrancuski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
I love you more than ever, my life.
Tekst
Poslao jensky11
Izvorni jezik: Engleski Preveo lilian canale

I love you more than ever, my life. I love you like I'll never love again. I'll be yours forever.

Naslov
Je t'aime
Prevođenje
Francuski

Preveo 44hazal44
Ciljni jezik: Francuski

Je t'aime plus que jamais, ma vie. Je t'aime comme jamais plus je n'aimerai. Je serai à toi pour toujours.
Posljednji potvrdio i uredio turkishmiss - 31 svibanj 2009 01:32





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

30 svibanj 2009 10:34

Francky5591
Broj poruka: 12396
"je t'aime comme jamais plus je n'aimerai"

30 svibanj 2009 11:07

44hazal44
Broj poruka: 1148
Merci Francky, j'ai corrigé.

30 svibanj 2009 14:07

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Pour la première phrase j'aurais dit :
"Je t'aime plus que jamais"

30 svibanj 2009 14:16

gamine
Broj poruka: 4611
agree with Miss.

30 svibanj 2009 14:31

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Hi Hazal,
I agree with Miss and Lene.


30 svibanj 2009 14:34

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Why did you request for an admin here?

CC: gamine

30 svibanj 2009 20:27

44hazal44
Broj poruka: 1148
C'est fait, merci tout le monde.