Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - Nous avons bien noté votre demande et allons...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزي

صنف أعمال/ وظائف

عنوان
Nous avons bien noté votre demande et allons...
نص
إقترحت من طرف mpchambon
لغة مصدر: فرنسي

Nous avons bien noté votre demande et allons essayer d'y répondre au mieux.
ملاحظات حول الترجمة
britannique

عنوان
We have acknowledged...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Tzicu-Sem
لغة الهدف: انجليزي

We have acknowledged your request, and we shall try to answer it to the best of our abilities.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 4 شباط 2010 14:58





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 شباط 2010 11:14

Lein
عدد الرسائل: 3389
Changed 'to tour best' -> 'to the best of our abilities'

4 شباط 2010 18:05

Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Thanks,