Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Anglais - Nous avons bien noté votre demande et allons...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Argent/ Travail
Titre
Nous avons bien noté votre demande et allons...
Texte
Proposé par
mpchambon
Langue de départ: Français
Nous avons bien noté votre demande et allons essayer d'y répondre au mieux.
Commentaires pour la traduction
britannique
Titre
We have acknowledged...
Traduction
Anglais
Traduit par
Tzicu-Sem
Langue d'arrivée: Anglais
We have acknowledged your request, and we shall try to answer it to the best of our abilities.
Dernière édition ou validation par
Lein
- 4 Février 2010 14:58
Derniers messages
Auteur
Message
4 Février 2010 11:14
Lein
Nombre de messages: 3389
Changed 'to tour best' -> 'to the best of our abilities'
4 Février 2010 18:05
Tzicu-Sem
Nombre de messages: 493
Thanks,