Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - Nous avons bien noté votre demande et allons...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسی

طبقه تجارت / مشاغل

عنوان
Nous avons bien noté votre demande et allons...
متن
mpchambon پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Nous avons bien noté votre demande et allons essayer d'y répondre au mieux.
ملاحظاتی درباره ترجمه
britannique

عنوان
We have acknowledged...
ترجمه
انگلیسی

Tzicu-Sem ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

We have acknowledged your request, and we shall try to answer it to the best of our abilities.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 4 فوریه 2010 14:58





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 فوریه 2010 11:14

Lein
تعداد پیامها: 3389
Changed 'to tour best' -> 'to the best of our abilities'

4 فوریه 2010 18:05

Tzicu-Sem
تعداد پیامها: 493
Thanks,