Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Desculpe. Você me achou muito quente? Como assim?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Desculpe. Você me achou muito quente? Como assim?
نص
إقترحت من طرف deusivania
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Desculpe. Você me achou muito quente? Como assim?
ملاحظات حول الترجمة
5

عنوان
Excuse me. Did you find me too hot? ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف casper tavernello
لغة الهدف: انجليزي

Excuse me. Did you find me too hot? What do you mean?
ملاحظات حول الترجمة
The second phrase is actually a rhetorical question: you found me hot?
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 10 أفريل 2010 13:47