Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Desculpe. Você me achou muito quente? Como assim?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Desculpe. Você me achou muito quente? Como assim?
Tekstur
Framborið av
deusivania
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Desculpe. Você me achou muito quente? Como assim?
Viðmerking um umsetingina
5
Heiti
Excuse me. Did you find me too hot? ...
Umseting
Enskt
Umsett av
casper tavernello
Ynskt mál: Enskt
Excuse me. Did you find me too hot? What do you mean?
Viðmerking um umsetingina
The second phrase is actually a rhetorical question: you found me hot?
Góðkent av
lilian canale
- 10 Apríl 2010 13:47