Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبرنتو -برتغالية برازيلية - resposta ao convite

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبرنتو برتغالية برازيلية

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
resposta ao convite
نص
إقترحت من طرف aprofessoramara
لغة مصدر: إسبرنتو

Dankan per vi memori min. Mi vidos vin ilian okason.
kiso

عنوان
resposta ao convite
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف sudastelaro
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Obrigado por se lembrar de mim. Verei você em outra ocasião. Um beijo.
ملاحظات حول الترجمة
Claro que será "Obrigada", se for uma mulher que escreveu.
A forma gramaticalmente correta seria "Dankon pro la memoro pri mi. Mi vidos vin en alia okazo. Kison."
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 1 نيسان 2010 18:34