Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Есперанто-Португалски Бразилски - resposta ao convite

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЕсперантоПортугалски Бразилски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
resposta ao convite
Текст
Предоставено от aprofessoramara
Език, от който се превежда: Есперанто

Dankan per vi memori min. Mi vidos vin ilian okason.
kiso

Заглавие
resposta ao convite
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от sudastelaro
Желан език: Португалски Бразилски

Obrigado por se lembrar de mim. Verei você em outra ocasião. Um beijo.
Забележки за превода
Claro que será "Obrigada", se for uma mulher que escreveu.
A forma gramaticalmente correta seria "Dankon pro la memoro pri mi. Mi vidos vin en alia okazo. Kison."
За последен път се одобри от lilian canale - 1 Май 2010 18:34