Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپرانتو-پرتغالی برزیل - resposta ao convite

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپرانتوپرتغالی برزیل

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
resposta ao convite
متن
aprofessoramara پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپرانتو

Dankan per vi memori min. Mi vidos vin ilian okason.
kiso

عنوان
resposta ao convite
ترجمه
پرتغالی برزیل

sudastelaro ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Obrigado por se lembrar de mim. Verei você em outra ocasião. Um beijo.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Claro que será "Obrigada", se for uma mulher que escreveu.
A forma gramaticalmente correta seria "Dankon pro la memoro pri mi. Mi vidos vin en alia okazo. Kison."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 1 می 2010 18:34