Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -لاتيني - dine børn holder din hÃ¥nd i kort tid men dit...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي لاتيني

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
dine børn holder din hånd i kort tid men dit...
نص
إقترحت من طرف raul05
لغة مصدر: دانمركي

dine børn holder din hånd i kort tid
men dit hjerte altid

عنوان
Liberi tui manum tuam tenent.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

Liberi tui manum tuam ad breve quoddam tempus, sed cor tuum in aeternum tenent.
ملاحظات حول الترجمة
<bridge by gamine>"Your children hold your hand for a short time but your heart forever.
"
The meaning is that your children need(here:hold) your hand for a short time but will stay in your heart forever.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 8 كانون الثاني 2011 13:17