ترجمة - انجليزي-لاتيني - Till death do us partحالة جارية ترجمة
| | | لغة مصدر: انجليزي
Till death do us part |
|
| Donec mors nos separabit. | | لغة الهدف: لاتيني
Donec mors nos separabit. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 9 أيلول 2014 21:48
آخر رسائل | | | | | 2 أيلول 2014 12:41 | | | Instead of donec, I would preper usque. | | | 4 أيلول 2014 20:12 | | | Hi evulitsa,
Thanks for your opinion,but I can't agree.
"Usque" requires a noun:
usque ad finem
usque in Hispaniam
Otherwise, "donec" is used with verbs:
donec sol occidit
donec amica sua advenit
|
|
|