الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بلغاري-فرنسي - Хванати ръка в ръка
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أدب
عنوان
Хванати ръка в ръка
نص
إقترحت من طرف
petya
لغة مصدر: بلغاري
Хванати ръка в ръка,
те вървÑÑ‚ в живота труден
и изглежда им Ñега
залезът Ñпокоен, чуден.
عنوان
La main dans la main
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
petya
لغة الهدف: فرنسي
La main dans la main,
ils marchent dans la vie difficile
Et maintenant le déclin
calme et étrange leur paraît-il.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 25 نيسان 2014 11:04
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
19 نيسان 2014 11:22
svajarova
عدد الرسائل: 48
Хванати ръка за ръка
20 نيسان 2014 14:16
petya
عدد الرسائل: 30
ръка в ръка е от автора на текÑта.
22 نيسان 2014 12:20
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
bonjour,
On peut dire les deux : soit "main dans la main", soit "La main dans la main". Les deux sont corrects.
22 نيسان 2014 22:41
petya
عدد الرسائل: 30
svajarova a corrigé le bulgare, je lui ai répondu que c'est selon l'auteur.
Merci pour l'opinion Francky.