Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibulgeri-Kifaransa - Хванати ръка в ръка
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Literature
Kichwa
Хванати ръка в ръка
Nakala
Tafsiri iliombwa na
petya
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri
Хванати ръка в ръка,
те вървÑÑ‚ в живота труден
и изглежда им Ñега
залезът Ñпокоен, чуден.
Kichwa
La main dans la main
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
petya
Lugha inayolengwa: Kifaransa
La main dans la main,
ils marchent dans la vie difficile
Et maintenant le déclin
calme et étrange leur paraît-il.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 25 Mei 2014 11:04
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
19 Mei 2014 11:22
svajarova
Idadi ya ujumbe: 48
Хванати ръка за ръка
20 Mei 2014 14:16
petya
Idadi ya ujumbe: 30
ръка в ръка е от автора на текÑта.
22 Mei 2014 12:20
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
bonjour,
On peut dire les deux : soit "main dans la main", soit "La main dans la main". Les deux sont corrects.
22 Mei 2014 22:41
petya
Idadi ya ujumbe: 30
svajarova a corrigé le bulgare, je lui ai répondu que c'est selon l'auteur.
Merci pour l'opinion Francky.