ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - vim, vivi e venci.حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف جملة | | | لغة مصدر: برتغالية برازيلية
vim, vivi e venci. | | olá amigos, estou estudando a história de Roma e fiquei interessado na frase Veni, Vidi, Vici, porém constatei que o VIDI significa Vi, queria saber o significado da frase mas ao invés de "vi" queria saber com o "vivi", por favor, aguardo ancioso a resposta ! obrigado! |
|
| | | لغة الهدف: لاتيني
veni, vixi et vici |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف charisgre - 22 أيلول 2007 18:16
آخر رسائل | | | | | 21 ايار 2007 13:05 | | | | | | 21 ايار 2007 13:42 | | | En verdad se solicita una variación de la frase original (veni, vidi, vici) que diga "vivÃ" en segundo término (o sea vixi en lugar de vidi) | | | 21 ايار 2007 13:49 | | | |
|
|