Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - vim, vivi e venci.Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin | | | Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
vim, vivi e venci. | Details voor de vertaling | olá amigos, estou estudando a história de Roma e fiquei interessado na frase Veni, Vidi, Vici, porém constatei que o VIDI significa Vi, queria saber o significado da frase mas ao invés de "vi" queria saber com o "vivi", por favor, aguardo ancioso a resposta ! obrigado! |
|
| | VertalingLatijn Vertaald door acuario | Doel-taal: Latijn
veni, vixi et vici |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door charisgre - 22 september 2007 18:16
Laatste bericht | | | | | 21 juni 2007 13:05 | | | | | | 21 juni 2007 13:42 | | | En verdad se solicita una variación de la frase original (veni, vidi, vici) que diga "vivÃ" en segundo término (o sea vixi en lugar de vidi) | | | 21 juni 2007 13:49 | | | |
|
|