ترجمة - روماني-إيطاليّ - Te iubesc ÅŸi să ÅŸtii că nu există zi care să nu...حالة جارية ترجمة
صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Te iubesc ÅŸi să ÅŸtii că nu există zi care să nu... | | لغة مصدر: روماني
Te iubesc şi să ştii că nu există zi în care să nu mă gândesc la tine! Îmi pare nespus de rău că suntem atât de departe unul de celălalt! Tu eşti singurul bărbat care m-a făcut să simt fiorul iubirii adânc în suflet şi pentru asta nu te voi uita niciodată! Te iubesc! | | Edited with diacritics/Freya |
|
| Ti amo, e sappia che c'è nessun giorno nel quale non... | | لغة الهدف: إيطاليّ
Ti amo, e sappia che c'è nessun giorno nel quale non ti penso! Mi dispiace tanto che siamo così lontano uno dall'altro ! Tu sei l'unico uomo che mi ha fatto sentire il tremito dell'amore, e perciò, non ti dimenticherò mai! Ti amo! |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Ricciodimare - 15 كانون الاول 2007 13:24
|