Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Italien - Te iubesc şi să ştii că nu există zi care să nu...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglaisItalien

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Te iubesc şi să ştii că nu există zi care să nu...
Texte
Proposé par luca_mail
Langue de départ: Roumain

Te iubesc şi să ştii că nu există zi în care să nu mă gândesc la tine! Îmi pare nespus de rău că suntem atât de departe unul de celălalt! Tu eşti singurul bărbat care m-a făcut să simt fiorul iubirii adânc în suflet şi pentru asta nu te voi uita niciodată! Te iubesc!
Commentaires pour la traduction
Edited with diacritics/Freya

Titre
Ti amo, e sappia che c'è nessun giorno nel quale non...
Traduction
Italien

Traduit par maddie_maze
Langue d'arrivée: Italien

Ti amo, e sappia che c'è nessun giorno nel quale non ti penso! Mi dispiace tanto che siamo così lontano uno dall'altro ! Tu sei l'unico uomo che mi ha fatto sentire il tremito dell'amore, e perciò, non ti dimenticherò mai! Ti amo!
Dernière édition ou validation par Ricciodimare - 15 Décembre 2007 13:24