Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Adonai

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Λογοτεχνία - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Adonai
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Isabela Sundin do Lago
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Veni de sancta sede, Adonai: timor que omnia ad voluntatem nostram coarctabit
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Citação do conto Pela Noite de Caio Fernando Abreu

τίτλος
Adonai
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Vem do santo trono, Adonai: temor que, pelo nosso desígnio, tudo aliviará.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 23 Μάρτιος 2008 01:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Μάρτιος 2008 10:57

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Hi, charisgre and tarinoidenkertoja!

Does "Veni de sancta sede, Adonai: timor que omnia ad voluntatem nostram coarctabit" mean "Come from the holy seat, Adonai: fear that, at our intent, will relieve everything"? Thanks!

CC: tarinoidenkertoja charisgre

16 Μάρτιος 2008 02:24

thathavieira
Αριθμός μηνυμάτων: 2247
What about Adonai? Does it have a meaning?

16 Μάρτιος 2008 02:41

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Yes, Thatha, look here.
It's one of the many names given to God. This one comes from the Old Testament.