Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - "Lembro de você direto!"

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
"Lembro de você direto!"
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bgl88
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

"Lembro de você direto!"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
What confuses me most about this sentence is the word "direto". I have found many examples of using "lembro de você", but 'I remember/think about you directly' does not really make sense to me! So I wondered if perhaps it is some kind of expression.
The only context I can give is this: It was a sentence at the end of an email from a Brazilian friend who has gone on holiday for a couple of weeks.
Many thanks for any help.

τίτλος
I remember you all the time!
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I remember you all the time!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 31 Δεκέμβριος 2008 21:09





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

31 Δεκέμβριος 2008 21:09

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi bgl88,

"direto" in Brazilian Portuguese is used to mean that something happens very frequently, all the time.

31 Δεκέμβριος 2008 21:13

bgl88
Αριθμός μηνυμάτων: 32
Thank you so much!