Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Ελληνικά - mantenersi puro, l'unica cosa importante è...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ποίηση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία
τίτλος
mantenersi puro, l'unica cosa importante è...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Mzungu
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
mantenersi puro, l'unica cosa importante è mentenersi puro
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Mantenersi puro è inteso nel senso di icontaminato, restare fedeli verso se stessi e non in senso religioso.
τίτλος
ΠαÏάμεινε αγνός, το πιο σημαντικό είναι να παÏαμείνεις αγνός.
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
vassiliki89
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
ΠαÏάμεινε αγνός, το μόνο σημαντικό Ï€Ïάγμα είναι να παÏαμείνεις αγνός.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
irini
- 16 Μάρτιος 2009 00:04
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
13 Μάρτιος 2009 00:20
irini
Αριθμός μηνυμάτων: 849
Συμφωνείτε να το κάνουμε "το μόνο σημαντικό Ï€Ïάγμα";
Ή όχι;
CC:
reggina
Mideia
sofibu
13 Μάρτιος 2009 01:44
reggina
Αριθμός μηνυμάτων: 302
Φυσικά, unica cosa!
13 Μάρτιος 2009 12:38
vassiliki89
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Îαι.. Îχεις δίκιο.!το αλλάζουμε!
13 Μάρτιος 2009 19:02
irini
Αριθμός μηνυμάτων: 849
Grazie a tutti!
Α, άλλαξα και το "παÏÎμεινε" σε "παÏάμεινε". Î Ïοστακτική δεν είναι και το "mantenersi"; ΣόÏÏ… τα Ιταλικά μου δεν είναι και τα καλÏτεÏα. Ρεγγίνα αν θες αξιολόγησΠτην εσÏ, δεν Îχω Ï„Îτοια κολλήματα, ειδικά όταν δεν ξÎÏω τόσο καλά τη γλώσσα πηγής!