Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Σουηδικά - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις - Διασκέδαση/Ταξίδια
τίτλος
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Francky5591
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.
τίτλος
Som besöker ett land ...
Μετάφραση
Σουηδικά
Μεταφράστηκε από
lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
Den som besöker ett land utan att känna dess språk, har aldrig besökt det
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pias
- 4 Οκτώβριος 2009 13:42
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Οκτώβριος 2009 09:04
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
"...har aldrig besökt det"
2 Οκτώβριος 2009 12:49
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Will I ever learn the correct word order?
Thanks
2 Οκτώβριος 2009 14:01
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Yes, you will!!