Traduko - Franca-Sveda - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...Nuna stato Traduko
Kategorio Pensoj - Libertempo / Vojaĝado | Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien... | | Font-lingvo: Franca
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité. | | Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde. |
|
| Som besöker ett land ... | | Cel-lingvo: Sveda
Den som besöker ett land utan att känna dess språk, har aldrig besökt det |
|
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 4 Oktobro 2009 13:42
Lasta Afiŝo | | | | | 2 Oktobro 2009 09:04 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | "...har aldrig besökt det" | | | 2 Oktobro 2009 12:49 | | | Will I ever learn the correct word order?
Thanks | | | 2 Oktobro 2009 14:01 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 |
Yes, you will!! |
|
|