Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Εβραϊκά - Io lotto per ciò che è giusto
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Σκέψεις
τίτλος
Io lotto per ciò che è giusto
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
marcellinhokt
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά Μεταφράστηκε από
lilian canale
Io lotto per ciò che è giusto
Corro per ciò che è corretto
Io pratico il rispetto
Il mio cuore è onesto
τίτλος
ליבי ישר
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
sloew00
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
×× ×™ ×œ×•×—× ×œ×ž×¢×Ÿ מה שצודק
×× ×™ רץ למען מה ×©× ×›×•×Ÿ
×× ×™ חולק כבוד
לבי ישר
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
jairhaas
- 31 Μάϊ 2010 06:16
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
16 Μάϊ 2010 05:50
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
יש גשר של לילי×ן:
<Bridge by Lilian>
"I fight for what is fair
I run for what is right
I practice respect
My heart is honest"
CC:
jairhaas
16 Μάϊ 2010 06:18
sloew00
Αριθμός μηνυμάτων: 8
×œ× ×ž×ž×© ×”×‘× ×ª×™ ×ת ההודעה שלך...×× ×™ ×מורה להגיב עליה בצורה כלשהי?
16 Μάϊ 2010 20:36
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
×”×™ sloew,
העתקתי ×ת הגשר בשביל ×™×יר, ×›×™ ר×יתי ×©×”×•× ×©× ×ת ×”×ª×¨×’×•× ×œ×”×¦×‘×¢×” ×ž×©×•× ×©×›× ×¨××” ××™× ×• דובר ×יטלקית.
×–×” בשביל לעזור לו ל×שר ×ת התרגו×.
×בל ×× ×›×‘×¨, ××– שימי לב שבמשפט הר×שון לילי תרגמה
I fight for what is fair
ול×
who
××–, ××œ× ×× ×”×™× ×˜×¢×ª×”, ×ולי כד××™ לערוך ×ת ×”×ª×¨×’×•× ×‘×¢×‘×¨×™×ª?
CC:
jairhaas
16 Μάϊ 2010 20:56
sloew00
Αριθμός μηνυμάτων: 8
×”×™× ×כן צודקת - ×בל ×”×תר ×œ× × ×•×ª×Ÿ לערוך כרגע.
16 Μάϊ 2010 21:05
milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
××”, ×–×” בגלל שזה תחת הצבעה.
× ×—×›×” שי×יר ישחרר... ×ו יתקן בעצמו