Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ρωσικά - sentence from one book

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡωσικά

Κατηγορία Λογοτεχνία

τίτλος
sentence from one book
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vikki_de_siberia
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

once the wiring is in the wrong place, efforts at change are palliative or worse

τίτλος
Усилия
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από Siberia
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Стоит проводке расположиться в неверном месте, как все усилия что-либо изменить, приносят лишь временное облегчение или даже меньше того.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Не буквальный, перевод по смыслу.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Siberia - 25 Ιούνιος 2011 07:04