Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Ολλανδικά - את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικάΓερμανικάΟλλανδικά

Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από JudithJudith
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

את בו מתעטפת תמיד לעת ליל
לא הייתי רוצה להיות לך אח
לא נזיר מתפלל לדמותו של מלאך
ורואה חלומות עגומים של קדושה-
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!

τίτλος
liefdesgedicht
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από stukje
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Martijn - 27 Ιούνιος 2007 11:43