Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希伯来语-荷兰语 - את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希伯来语英语德语荷兰语

讨论区 歌曲 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...
正文
提交 JudithJudith
源语言: 希伯来语

את בו מתעטפת תמיד לעת ליל
לא הייתי רוצה להיות לך אח
לא נזיר מתפלל לדמותו של מלאך
ורואה חלומות עגומים של קדושה-
给这篇翻译加备注
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!

标题
liefdesgedicht
翻译
荷兰语

翻译 stukje
目的语言: 荷兰语

Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
Martijn认可或编辑 - 2007年 六月 27日 11:43