Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Иврит-Холандски - את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИвритАнглийскиНемскиХоландски

Категория Песен - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...
Текст
Предоставено от JudithJudith
Език, от който се превежда: Иврит

את בו מתעטפת תמיד לעת ליל
לא הייתי רוצה להיות לך אח
לא נזיר מתפלל לדמותו של מלאך
ורואה חלומות עגומים של קדושה-
Забележки за превода
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!

Заглавие
liefdesgedicht
Превод
Холандски

Преведено от stukje
Желан език: Холандски

Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
За последен път се одобри от Martijn - 27 Юни 2007 11:43