Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Hebraisk-Hollandsk - ×ת בו מתעטפת תמיד לעת ליל ×œ× ×”×™×™×ª×™...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sang - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
×ת בו מתעטפת תמיד לעת ליל ×œ× ×”×™×™×ª×™...
Tekst
Tilmeldt af
JudithJudith
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk
×ת בו מתעטפת תמיד לעת ליל
×œ× ×”×™×™×ª×™ רוצה להיות לך ××—
×œ× × ×–×™×¨ מתפלל לדמותו של מל×ך
ורו××” חלומות ×¢×’×•×ž×™× ×©×œ קדושה-
Bemærkninger til oversættelsen
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!
Titel
liefdesgedicht
Oversættelse
Hollandsk
Oversat af
stukje
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk
Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
Senest valideret eller redigeret af
Martijn
- 27 Juni 2007 11:43