Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Niederländisch - את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischEnglischDeutschNiederländisch

Kategorie Lied - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...
Text
Übermittelt von JudithJudith
Herkunftssprache: Hebräisch

את בו מתעטפת תמיד לעת ליל
לא הייתי רוצה להיות לך אח
לא נזיר מתפלל לדמותו של מלאך
ורואה חלומות עגומים של קדושה-
Bemerkungen zur Übersetzung
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!

Titel
liefdesgedicht
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von stukje
Zielsprache: Niederländisch

Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Martijn - 27 Juni 2007 11:43