Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiyahudi-Kiholanzi - ×ת בו מתעטפת תמיד לעת ליל ×œ× ×”×™×™×ª×™...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Song - Love / Friendship
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
×ת בו מתעטפת תמיד לעת ליל ×œ× ×”×™×™×ª×™...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
JudithJudith
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi
×ת בו מתעטפת תמיד לעת ליל
×œ× ×”×™×™×ª×™ רוצה להיות לך ××—
×œ× × ×–×™×¨ מתפלל לדמותו של מל×ך
ורו××” חלומות ×¢×’×•×ž×™× ×©×œ קדושה-
Maelezo kwa mfasiri
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!
Kichwa
liefdesgedicht
Tafsiri
Kiholanzi
Ilitafsiriwa na
stukje
Lugha inayolengwa: Kiholanzi
Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Martijn
- 27 Juni 2007 11:43